PARCO

旅するPARWAGON

Enjoy Japanese
Tranditional Culture in
“ PARWAGON ”

@Shibuya PARCO KOENDORI STREET

PARWAGON

  • SHIBUYA PARCO OFFICIAL
  • Twitter
  • FACE BOOK
  • gplus
  • PARCO OFFICIAL
  • instagram

パルワゴンで「日本の秋祭り」開催
@渋谷パルコ公園通り広場 店頭イベントスペース&館内各所

ABOUT

パルワゴンとは?
パルコがプロデュースする移動式のワゴンで日本文化の新しい楽しみ方を提案するポップアップイベント。
テーマは『Dig&Play Japanese Culture』。「パルワゴン」で旅をしながら全国各地の日本文化を発掘(DIG)し、あらゆる場所で楽しむ(PLAY)、がコンセプト。
パルコの原点である「インキュベート(新しい才能の発見と応援)」に取り組み、日本の食文化やモノづくりの現場で新しいチャレンジを行いながら、日本の伝統文化を引き継いでいる人々を紹介し、現代のライフスタイルの中で日本文化を楽しめる場を創出したいと考えています。
そんな「パルワゴン」で、<秋祭り>を開催します!渋谷の“ど真ん中”で、日本のフード&カルチャーを新しい形で体験できる「秋祭り」をお楽しみください。

What's PARWAGON?
It's a pop-up event using a moving wagon produced by PARCO, intended to spread novel ways to enjoy Japanese culture.
It’s concept is "Dig & Play Japanese Culture." As we travel across Japan by PARWAGON, we will be figuratively excavating and discovering, "Dig," and enjoying, or "Play," with Japanese culture.
"Incubation," which lies at our roots, here at PARCO we seek to discover and nurture talent that is new. We are challenging the way we interact and enjoy Japanese culture within the context of our modern lifestyles by sticking to our roots, by forming challenges as we introduce the folks involved in the traditions of cuisine and production locally, as we travel around Japan.

We'll be holding an event in our PARWAGON, right in the middle of Shibuya! Please, come and join us to experience a new concept in Japanese food and culture.

SUSHI

Grab some stylish and cute sushi in PARWAGON!

オシャレでカワイイ、パルワゴンオリジナル寿司をどうぞ!

5 PIECES 540 YEN

SUSHI

2008年農林水産大臣賞受賞の経歴をもつ「三嶋フーズ」の手鞠寿司と、複数のクリエイターがコラボレート。「パルワゴン」でしか手に入らないパッケージに包まれた、オシャレでかわいいお寿司をご用意いたします。

"Mishima Foods" temari sushi, the winner of the 2008 Ministry of Agriculture, Forestry and Fishery award.
They are collaborated with some creators only for this event.
Sushi prepared in stylish and cute packaging, exclusively available at PARWAGON.

  • AlexanderLeeChang

    パッケージは、Alexander Lee Chang
    (アレキサンダー・リー・チャン)によるスペシャルデザイン。
    詳細は EVENT&OTHERS をCheck!

  • delicious&the craft

    食×ファッションをコンセプトに活動するクリエイティブチームSELFの食部「D&C」でブースをプロデュース。

  • 株式会社三嶋フーズ

    「日本の台所」大阪で食の過去から、未来まで。をコンセプトに、今までにない冷凍保存技術と長年培ったノウハウで、不可能とされた食材を、味を生かしたまま冷凍し販売。本格的なお寿司をどこでも楽しめる冷凍保存技術は海外でも高い評価を得ている。
    http://www.mishimafoods.com/

SAKE

人気日本酒イベント KURA FES 出店決定!

Stylish New Sake.

スタイリッシュで新しい日本酒

1 DRINK 600 YEN (with a flute glass)

日本酒はじめての方でも、飲みなれた猛者達にも、満足していただけるお酒をあつめました。パルコとクリエイターたちが全国の酒蔵からセレクトした日本酒のラインナップ7種類を展開いたします。
他では手に入らない、レアな日本酒ばかり!

We present to you our lineup of seven sake brands selected from breweries in Japan.
They are exclusively available in PARWAGON!

PICK UP SAKE!

「インターナショナルワインチャレンジ」において、デビュー年にてメダル受賞した、ファッションデザイナー中島篤氏監修の「SAKURASAKE」。見た目はオシャレですが、味は本格派。純米・にごり・「桜フレーク」入りと、様々な顔をお楽しみいただけます。

'SAKURA SAKE' by fashion designer Atsushi Nakashima, which was awarded a medal in its debut year at the International Wine Challenge. Although aesthetically modern and stylish, the flavor is classic. Unsweetened, nigori, and containing flakes of cherry blossom, you can enjoy it in a variety of different ways.

SAKE

デザイナーズSAKEプロジェクトの第一弾。「究極の食前酒」をテーマに、グローバルに活躍するファッションデザイナーと著名杜氏集団「能登杜氏」の四天王にも称される匠によるクリエイティブ・コラボレーション作品 (石川県&東京都・ミライシュハン&やちや酒造)ボトル ¥6,400

The first product in the Designers SAKE Project. With the idea of "The Ultimate Apéritif" as its theme, this is the artisinal product of a creative collaboration between globally active fashion designers and the renowned brewer's collective "Nototouji."

SAKE LIST

  • ぷちしゅわメロン酒

    ぷちしゅわメロン酒

    静岡産マスクメロンのトップブランドの「クラウンメロン」と「アローマメロン」をそのままピューレ状にし、微発泡日本酒とブレンド。お米のやさしい甘みにマスクメロンのフルーティーな風味が加わりメロンの贅沢感とジューシーなフレッシュ感をお楽しみいただけます。(6度)(静岡県・花の舞酒造)ボトル ¥700

    "Crown melon" "Aroma Melon",these are also the top brands of Masukumeron in Shizuoka.
    They are as puree, and blended with fine foam sake. You can enjoy the luxury and the juicy freshness of melon and fruity flavor of cantaloupe with rice gentle sweetness.

  • 15世紀の叙情

    15世紀の叙情

    酸味系の純米酒。伝統的な製法として注目される江戸時代の造り「生もと」よりも更に古い「水もと」で醸している。水もとならではの酸味と米の甘味が特徴的。(16度)(奈良県&東京都・ミライシュハン&美吉野醸造)
    ボトル ¥2,900

    Junmai sake with a sour base. Brewed using the Suimoto method, which is even older than Kimoto, the method that is notable as the traditional way of brewing sake passed down from the Edo period. Its special characteristics are the tartness and sweetness of the rice that only the Suimoto method can produce.

  • 龍勢白ラベル

    龍勢白ラベル

    山田錦を100%使用した純米吟醸酒。
    すっきりとキレのあるタイプのお酒です。爽やかな口当たりと香りをお楽しみ下さい。龍勢は酸味が特徴的なお酒で、食と合うthe食中酒として要注目。(17度)(広島県・藤井酒造)
    ボトル ¥2,160

    Uses 100% Yamada Nishiki rice (top quality sake making rice).Has a refreshing and sharp taste. Enjoy the fresh flavor and fragrance of this sake. Ryusei's characteristic is its tartness, making it go well with food. It is emerging as "The Sake for Meals."

  • 京の柚子酒

    京の柚子酒

    日本酒を蒸留した自家製のスピリッツで仕込む、珍しい柚子酒。
    柚子の香りもほどよく、甘さ控えめですっきりとした味わい。(10度以上11度未満)(京都府・玉乃光酒造)
    ボトル ¥1,400

    An unusual type of yuzu (Japanese citrus fruit) sake, prepared using a homemade spirit made from distilled Nihonshu (Japanese rice wine).With a perfect amount of the yuzu's fragrance, this sake has a refreshing flavor and a subtle sweetness.

  • もりおかSAKEすぱぁくりんぐSOLA(特別商品)

    もりおかSAKEすぱぁくりんぐSOLA(特別商品)

    本格派の瓶内二次発酵型スパークリング清酒。上品な甘味と爽快な酸味に炭酸が程よく交じりあったポップな味わい。老若男女、世代をこえてご愛飲いただけるお酒。(5度)(岩手県・桜顔酒造)ボトル ¥750

    A fusion of fruits and sparkling sake (fizzy refined sake). Elegantly sweet, invigoratingly tart, and fizzy--a combination that creates a contemporary taste. This is the sake that can be drunk across all ages, genders, and generations.

  • 加賀鶴「純金の舞」

    加賀鶴「純金の舞」

    米の旨みを生きた純米酒に、金沢名産の純金箔が入ったお酒。(15.3度)(石川県・やちや酒造)
    ボトル ¥1,700

    Pure gold leaves, Kanazawa's specialty, are added to Junmai sake, which retains the delicious flavor of rice.

  • KURA FES

    ミライシュハン株式会社が手掛ける、日本酒をカッコよく楽しむための新しい大人の遊び場。
    個性あるスタイリッシュな日本酒を中心に、独自の目線で紹介するイベント。

  • ミライシュハン株式会社

    「世界中の人々が日本の酒を通して日本の美に触れ、人生をより充実させることができる世界を実現する」というビジョンのもと、新しい日本酒の楽しみ方を提案する事業を幅広く行う。
    http://mirai-shuhan.com/

KIMONO

Wear the Japanese traditional clothing,KIMONO!

普段なかなか着る機会のない、「着物」を気軽にお試し体験!

KIMONO

出店ブランド ふりふ

「和のスピリットを伝えるあたらしいきもの&洋服&雑貨」をコンセプトに新しい着物の楽しみ方を提案する、株式会社三松によるブランド。渋谷パルコ内にも出店。

約30種類の「単衣の着物(浴衣)」をご用意しております。お酒・お寿司を片手に、和装をカジュアルに楽しめる華やかなハレの場をお楽しみください。

■営業時間:10:00~21:00(最終受付19:00、最終返却時間20:30)
■料金:¥4,000~
■レンタル可能時間:4時間/1着
約30種類、色とりどりの着物を揃えております。
数ある中からお好きな着物をお選びください。
■注意事項
※数に限りがございます。ご要望に沿えない場合はご容赦ください。※混雑状況によっては、お待ち頂く場合もございます。※お支払いは現金のみでお願い致します。

Feel free to try the experience of wearing a kimono that you normally don't have the chance to wear!
You can choose favorite one from around 30 kinds of kimonos. Casually enjoy Japanese clothing together with sake and sushi.

■Business hours:10:00~21:00(Final check in 19:00, please return the kimono till 20:30)
■Rental fees:4,000 yen and up
■Kimono rental time:4 hours for 1 kimono
We have approx. 30 varieties of kimonos in different colors.Please choose the kimono you like.
■Please note: ※We may not be able to accommodate all kimono requests as our quantities are limited.※Please wait if it is crowded.※Please pay only in cash.

GOODS

Find some Japanese souvenirs.

プロジェクト“EN”のポップアップショップが登場

クリエイティブチーム「SELF」が手掛ける、『産地とクリエーターを出会いの縁で結び、時代の円で
つなぐ』というコンセプトのポップアップショップ“EN”が登場。
世界に誇るべきメイドインジャパンのプロダクトを、独自のフィルターを通してご紹介します

You can find the products that are made in Japan. Encounter unique Japanese souvenirs here!

  • GOODS
  • GOODS
  • GOODS
  • GOODS

※価格はいずれも税込です。※各商品はなくなり次第終了となります。

CREATIVE

  • SELF

    クリエイティブ・プロダクションとして、最先端の感覚でユーザーに刺激を与える『ものづくり』と『ことづくり』を行い、新しいライフスタイルをデザイン。クリエイティブを通し、日本の感性を世界へ伝えこれからを紡ぐ活動を行う。
    http://selfcreativelab.com/

  • SMEDIT

    5つの要素「ファッション・デザイン」「ビューティー」「ミュージック」「フード」「エコ」の中間(メディア)に立ち、それぞれの良さを編集(エディット)し、クリエイティビティーあふれる企画・提案・実行でお客様のニーズに応えるクリエイティブエージェンシー。ミライシュハン株式会社と日本酒イベント「KURA FES」実施。http://5medit.com/

告知協力

  • きものサローネin日本橋
  • ショッぷらっと

Pagetop